Heraus mit der Sprache! presono macht Übersetzungen mit XLIFF noch leichter
Wir bringen das Problem mit der Sprache gleich mal zur, tja – Sprache: Egal ob es sich um Webseiten, Broschüren oder Präsentationen handelt, wenn Texte übersetzt werden, muss der Translator häufig mit vielen verschiedenen Dateitypen, der dazugehörigen Bearbeitungssoftware und mehreren Übersetzungstools arbeiten. Das erfordert nicht nur umfangreiche Kenntnisse über die unterschiedlichsten Formate, sondern auch jede Menge Organisationsarbeit und Datei-Management. Wir machen diesen Prozess mit unserem neu integrierten XLIFF-Modul ab sofort um Vieles einfacher, übersichtlicher und effizienter. Die Folge: Eine enorme Zeit- und Kosten-Ersparnis, von der vor allem international agierende Unternehmen profitieren!
Was ist XLIFF?
XLIFF (kurz für XML Localization Interchange File Format) ist ein XML-basiertes Dateiformat, das es Übersetzern ermöglicht, sich auf das zu konzentrieren, was ihre Profession und ihr Können ausmacht – nämlich die Übersetzung von Texten. Denn anstatt sich in den unterschiedlichsten Codes und Datei-Typen zurechtfinden zu müssen, können Übersetzer XLIFF-Dateien direkt in ihr gewohntes Übersetzungstool integrieren, Formatierungen einsehen und unterschiedliche Sprachen managen.
Was sind die großen Vorteile von XLIFF?
Was die XLIFF-Datei dabei so nützlich macht, ist, dass alle Übersetzungen in einer Datei gespeichert sind. Wenn ein Unternehmen z.B. einen englischen Ausgangstext in fünf verschiedene Sprachen übersetzen muss, werden all diese Übersetzungen anstatt in der Ausgangsdatei und fünf übersetzten Sprachdateien, in einer einzigen XLIFF-Datei gespeichert. Hier werden die einzelnen Textfelder, Überschriften, Beschreibungen etc. in einer Art Tabelle gesammelt, wobei die Übersetzung der Texte in unterschiedlichen Spalten ermöglicht wird. Auf diese Weise wird es sehr einfach, die Übersetzungen zu organisieren und auf den neuesten Stand zu bringen. Darüber hinaus können XLIFF-Dateien als wertvolle Sprachen-Bibliothek dienen.
Warum ist XLIFF gerade für Präsentationen so spannend?
International agierende Unternehmen arbeiten in vielen unterschiedlichen Sprachen und setzen den effizienten XLIFF-Workflow u.a. bereits für Website-Übersetzungen ein. Allerdings müssen nicht nur Web-Aktivitäten, sondern auch unzählige Sales-, Marketing- und Unternehmens-Präsentationen in regelmäßigen Abständen übersetzt bzw. angepasst. Dass diese Übersetzungen schnell, präzise und fehlerlos vonstatten gehen müssen, ist selbstredend. Mit unserem neuen XLIFF-Modul wird es für alle Nutzer möglich, Präsentationen als XML-Datei zu exportieren, diese an eine Übersetzungsagentur zu senden und die bearbeitete Datei anschließend wieder mit wenigen Mausklicks in unser Tool zu integrieren. Die Folge ist eine enorme Zeit- und Kostenersparnis, von der sowohl große, als auch kleine Unternehmen garantiert profitieren.
Wenn Sie noch mehr über unser neues XLIFF-Modul erfahren möchten, können Sie uns gerne direkt kontaktieren. Wir freuen uns, Sie persönlich zu beraten!
PS: Wenn Sie sich für virtuelle Showrooms und digitale Messen interessieren, liefert unser Interview mit Digitalisierungsexpertin und fido-Geschäftsführerin Julia Enderle spannende Einblicke!